Oğlak Yayınları, Türk edebiyatının bir kadın tarafından yazılıp ya da çevrilerek kitaplaşmış ilk Türk yapıtını sunuyor: Zafer Hanım'ın romanı Aşk-ı Vatan. İlk ve tek basım yılı 1877.
Aşk-ı Vatan, Önsöz'de de belirtildiği gibi dönemindeki çoğu yapıtta görülen bazı primitif roman özelliklerini, yazarın ikide bir romana kendini sokmasını vb. taşımayan, gününe göre hayli sıkı bir gözlemci romandır.
Türk edebiyat tarihinin yeniden yazılmasını gerektirecek bu önemli keşif, herkes okuyabilsin diye bir tür çift dil yayımlanıyor: Eski dilimizin tadına varmak isteyenler sol sayfaları okuyacaklar, gençler ise güzel bir çeviri denemesi denebilecek olan sağ sayfaları.
Oğlak Yayınları, kitabı baskıya hazırlayan Zehra Toska'nın telif hakkını Kadın Eserleri ve Kütüphanesi Vakfı'na bağışladığı Aşk-ı Vatan'ı gururla sunuyor.
Oğlak Yayınları, Türk edebiyatının bir kadın tarafından yazılıp ya da çevrilerek kitaplaşmış ilk Türk yapıtını sunuyor: Zafer Hanım'ın romanı Aşk-ı Vatan. İlk ve tek basım yılı 1877.
Aşk-ı Vatan, Önsöz'de de belirtildiği gibi dönemindeki çoğu yapıtta görülen bazı primitif roman özelliklerini, yazarın ikide bir romana kendini sokmasını vb. taşımayan, gününe göre hayli sıkı bir gözlemci romandır.
Türk edebiyat tarihinin yeniden yazılmasını gerektirecek bu önemli keşif, herkes okuyabilsin diye bir tür çift dil yayımlanıyor: Eski dilimizin tadına varmak isteyenler sol sayfaları okuyacaklar, gençler ise güzel bir çeviri denemesi denebilecek olan sağ sayfaları.
Oğlak Yayınları, kitabı baskıya hazırlayan Zehra Toska'nın telif hakkını Kadın Eserleri ve Kütüphanesi Vakfı'na bağışladığı Aşk-ı Vatan'ı gururla sunuyor.