Çeviri Kuramlarını Düşünürken, çevirmen, araştırmacı, akademisyen Işın Bengi-Öner'in temelini, zihnindeki pek çok soruya yanıt olabilecek kuramsal bir çerçevede ele alan; kuram-eğitim, kuram-eleştiri, kuram-üstkuram ilişkilerini irdeleyen bir çalışma. Sel Yayıncılık olarak çeviriden çeviribilime geçiş sürecine ışık tutmayı amaçladığımız "Çeviribilim" dizisinde yayımlanan bu kitabın, çeviri kuramlarına ilişkin gözlemlenen "güvensizliği" ve "ilgisizliği" büyük ölçüde azaltacağına, böylelikle de çeviribilimin gelişmesine katkı sunacağına inanıyoruz.
Çeviri Kuramlarını Düşünürken, çevirmen, araştırmacı, akademisyen Işın Bengi-Öner'in temelini, zihnindeki pek çok soruya yanıt olabilecek kuramsal bir çerçevede ele alan; kuram-eğitim, kuram-eleştiri, kuram-üstkuram ilişkilerini irdeleyen bir çalışma. Sel Yayıncılık olarak çeviriden çeviribilime geçiş sürecine ışık tutmayı amaçladığımız "Çeviribilim" dizisinde yayımlanan bu kitabın, çeviri kuramlarına ilişkin gözlemlenen "güvensizliği" ve "ilgisizliği" büyük ölçüde azaltacağına, böylelikle de çeviribilimin gelişmesine katkı sunacağına inanıyoruz.