Dilbilimsel Çeviri Kuramı / Rusça - Türkçe Çeviri Sorunları ve Stratejileri

Stok Kodu:
9786257938136
Boyut:
13.50x21.00
Sayfa Sayısı:
526
Basım Yeri:
Ordu
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2020-03
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe Rusça
%25 indirimli
107,31
80,48
9786257938136
675454
Dilbilimsel Çeviri Kuramı / Rusça - Türkçe
Dilbilimsel Çeviri Kuramı / Rusça - Türkçe Çeviri Sorunları ve Stratejileri
80.48

Günümüzde Türkiye ile Rusya arasındaki diplomasi ekonomi ticaret kültür bilim ve diğer alanlardaki ilişkilerin tarihi zirveye çıktığını gözlemleyebiliriz. Son yıllarda iki ülke arasındaki tanık olduğumuz yakınlaşmanın sağlam bir temele oturtulması için iki dili ve kültürü bilen uzmanlara gereksinim gün geçtikçe artmaktadır. Yeraltı zenginlikleri su kaynakları doğası iklimi ile benzersiz olan Avrasya'da bulunan Türkiye ile Rusya arasındaki ortak kültürel mirasın incelenmesi ve sonraki nesillere aktarılmak üzere korunması iki ülke arasındaki çalkantılı ilişkilerin tarihsel gelişiminin araştırılması iki kültür arasındaki coğrafyanın ve ortak tarihin şekillendirdiği benzerliklerin ve kültürel zenginlik oluşturan farklılıkların tespit edilmesi bu iki dili kültürü coğrafyayı ve tarihi bilen uzmanlar olmadan düşünülemez. Rusça ve Türkçe bilen iki ülkenin gündemini takip edip en küçük ayrıntıları fark ederek yorum ve analiz yapabilen nükleer enerjiden uzay bilimlerine kadar farklı alanlarda ve ortak projelerde çalışabilecek dil uzmanlarının yetiştirilmesi günümüzde oluşmaya başlayan çok kutuplu dünyada uzun vadeli milli stratejilerin geliştirilmesi için ayrı bir önem taşımaktadır.

Günümüzde Türkiye ile Rusya arasındaki diplomasi ekonomi ticaret kültür bilim ve diğer alanlardaki ilişkilerin tarihi zirveye çıktığını gözlemleyebiliriz. Son yıllarda iki ülke arasındaki tanık olduğumuz yakınlaşmanın sağlam bir temele oturtulması için iki dili ve kültürü bilen uzmanlara gereksinim gün geçtikçe artmaktadır. Yeraltı zenginlikleri su kaynakları doğası iklimi ile benzersiz olan Avrasya'da bulunan Türkiye ile Rusya arasındaki ortak kültürel mirasın incelenmesi ve sonraki nesillere aktarılmak üzere korunması iki ülke arasındaki çalkantılı ilişkilerin tarihsel gelişiminin araştırılması iki kültür arasındaki coğrafyanın ve ortak tarihin şekillendirdiği benzerliklerin ve kültürel zenginlik oluşturan farklılıkların tespit edilmesi bu iki dili kültürü coğrafyayı ve tarihi bilen uzmanlar olmadan düşünülemez. Rusça ve Türkçe bilen iki ülkenin gündemini takip edip en küçük ayrıntıları fark ederek yorum ve analiz yapabilen nükleer enerjiden uzay bilimlerine kadar farklı alanlarda ve ortak projelerde çalışabilecek dil uzmanlarının yetiştirilmesi günümüzde oluşmaya başlayan çok kutuplu dünyada uzun vadeli milli stratejilerin geliştirilmesi için ayrı bir önem taşımaktadır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat