Horasan Türklerinden Masallar ve Halk Hikayeleri Giriş, Çeviri, Notlar ve Açıklamalar

Stok Kodu:
9789756527467
Boyut:
16.50x24.00
Sayfa Sayısı:
124
Basım Yeri:
Konya
Baskı:
2
Basım Tarihi:
2009-10
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
%20 indirimli
25,00
20,00
9789756527467
460946
Horasan Türklerinden Masallar ve Halk Hikayeleri
Horasan Türklerinden Masallar ve Halk Hikayeleri Giriş, Çeviri, Notlar ve Açıklamalar
20.00

İran'da süregelen modernleşmeyle birlikte, birçok Türk lehçe ve ağızlarının yok olup gittiğine tanık olmaktayız. Farsça İran'ın tek resmi dili olduğu için, artmakta olan eğitim ve haberleşme, Farslaşmayı da beraberinde getirmektedir. Dolayısı ile gelecekte Türk kültürünün sözlü ve yazılı ürünlerinin yitme tehlikesi ile karşı karşıyayız. Bugün İran'da konuşulan Türkmen'ce, Azerice ve Kaşgayca'nın hayatta kalma şansı bize ümit verse de, bunu Horosan Türkçesi ve Güney Oğuzcanın büyük bir bölümü için söylemek güçtür. Aynı şekilde Halaçça da, 21. yüzyılın ilk yarısında tamamen ortadan kalkma tehlikesi ile karşı karşıyadır. Bu yüzden, son zamanlarda yapılan dil ve folklor derlemeleri bizim için bilimsel açıdan büyük önem taşımaktadır.

İran'da süregelen modernleşmeyle birlikte, birçok Türk lehçe ve ağızlarının yok olup gittiğine tanık olmaktayız. Farsça İran'ın tek resmi dili olduğu için, artmakta olan eğitim ve haberleşme, Farslaşmayı da beraberinde getirmektedir. Dolayısı ile gelecekte Türk kültürünün sözlü ve yazılı ürünlerinin yitme tehlikesi ile karşı karşıyayız. Bugün İran'da konuşulan Türkmen'ce, Azerice ve Kaşgayca'nın hayatta kalma şansı bize ümit verse de, bunu Horosan Türkçesi ve Güney Oğuzcanın büyük bir bölümü için söylemek güçtür. Aynı şekilde Halaçça da, 21. yüzyılın ilk yarısında tamamen ortadan kalkma tehlikesi ile karşı karşıyadır. Bu yüzden, son zamanlarda yapılan dil ve folklor derlemeleri bizim için bilimsel açıdan büyük önem taşımaktadır.

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat