Elinizdeki bu inceleme Türkçeye çevirisi çok geç kalmış bir eserdir.
İslam dininin kendi inanç prensiplerini tanımladığı bir dönemde geçen fikir tartışmalarını çok güzel bir şekilde sunmakta ve bugün takip ettiğimiz islam akidesinin nasıl şekillendiğini gözler önüne sermektedir. Güncel Türkçe çevirisiyle ilahiyat öğrencilerine olduğu kadar bu konuda merak duyan bütün okuyucularımıza da hitap etmektedir.
Leiden Üniversitesi profesörlerinden Wensinck, İslamiyeti yargılamamakta, esas olarak tarihsel gelişime ve o devirlerde tartışılan görüşlere odaklanmaktadır. Ara sıra Hristiyanlıkla benzerlikleri ve paralellikleri dile getirdiği görülecektir. Bu açıdan Wensinck, İslamiyete tarafgir yaklaşan ve islam okurlarının tepkilerini çeken bazı batılı yazarlardan farklıdır.
Kitabın okuyucusuna doğruya yakın bilgi verdiğine inanıyoruz.
Çok kapsamlı olan Kaynakça bu konularda çalışmalarını ilerletmek isteyen okuyucularımız için yol gösterici nitelikedir.
Elinizdeki bu inceleme Türkçeye çevirisi çok geç kalmış bir eserdir.
İslam dininin kendi inanç prensiplerini tanımladığı bir dönemde geçen fikir tartışmalarını çok güzel bir şekilde sunmakta ve bugün takip ettiğimiz islam akidesinin nasıl şekillendiğini gözler önüne sermektedir. Güncel Türkçe çevirisiyle ilahiyat öğrencilerine olduğu kadar bu konuda merak duyan bütün okuyucularımıza da hitap etmektedir.
Leiden Üniversitesi profesörlerinden Wensinck, İslamiyeti yargılamamakta, esas olarak tarihsel gelişime ve o devirlerde tartışılan görüşlere odaklanmaktadır. Ara sıra Hristiyanlıkla benzerlikleri ve paralellikleri dile getirdiği görülecektir. Bu açıdan Wensinck, İslamiyete tarafgir yaklaşan ve islam okurlarının tepkilerini çeken bazı batılı yazarlardan farklıdır.
Kitabın okuyucusuna doğruya yakın bilgi verdiğine inanıyoruz.
Çok kapsamlı olan Kaynakça bu konularda çalışmalarını ilerletmek isteyen okuyucularımız için yol gösterici nitelikedir.