Feridun Zaimoğlu, günümüz Almanca edebiyatında ve Almanya'nın popüler kültüründe bir fenomen, bir idol. Üçüncü kuşak Türkiyeli göçmenlerin, rap ve hiphop altkültürüyle haşır neşir olanların, çoğulkültürcülerin, daha doğrusu kimlik takıntısıyla kavgalı çevrelerin kült ismi. Almanya-Türklerleri'nin yeni kuşağının isyanının simgesi sayılıyor, "Yeni Malcolm X" deniyor ona. Feridun Zaimoğlu'nun metinleri, her şeyden önce dili ve edebiyatı sarsıyor. Almanca'nın kalıplarını, sözdizimini, lügatini bozuyor - zengin bir dilbigisiyle yapıyor ama bunu. Göçmenlerin melez lehçelerini, sokak ağzını, argoyu yeniden kullanarak estetize ediyor. Aşağıdakilerin öfkesini yansıtıyor, sıradan orta sınıf bayağılığının güçlü -ve küfürlü!- tasvirlerini sunuyor. Kafa Örtüsü, Almanya'daki Türkiyeli göçmen kadınları "konuşturuyor". Farklı uğraşlardan, farklı sınıflardan, farklı kültürlerden kadınların "Almanya"ya, Alman/Batı ırkçılığına, "kapitalist refah toplumu"nun insanı öğüten olağanlığın doğurduğu şiddete ve erkek dünyasına olan nefretini dillendiriyor. Feridun Zaimoğlu: Yeni bir dil... "başka" bir dil bu!
"Dobra, vahşi konuşma tarzı, düşünce ve duyguların berrak bir dışavurumuna olanak tanıyor. Müthiş bir dilsel yaratıcılık, ışıl ışıl bir netlik konuşuyor bu metinlerde."
-DeutschlandRadio
Feridun Zaimoğlu, günümüz Almanca edebiyatında ve Almanya'nın popüler kültüründe bir fenomen, bir idol. Üçüncü kuşak Türkiyeli göçmenlerin, rap ve hiphop altkültürüyle haşır neşir olanların, çoğulkültürcülerin, daha doğrusu kimlik takıntısıyla kavgalı çevrelerin kült ismi. Almanya-Türklerleri'nin yeni kuşağının isyanının simgesi sayılıyor, "Yeni Malcolm X" deniyor ona. Feridun Zaimoğlu'nun metinleri, her şeyden önce dili ve edebiyatı sarsıyor. Almanca'nın kalıplarını, sözdizimini, lügatini bozuyor - zengin bir dilbigisiyle yapıyor ama bunu. Göçmenlerin melez lehçelerini, sokak ağzını, argoyu yeniden kullanarak estetize ediyor. Aşağıdakilerin öfkesini yansıtıyor, sıradan orta sınıf bayağılığının güçlü -ve küfürlü!- tasvirlerini sunuyor. Kafa Örtüsü, Almanya'daki Türkiyeli göçmen kadınları "konuşturuyor". Farklı uğraşlardan, farklı sınıflardan, farklı kültürlerden kadınların "Almanya"ya, Alman/Batı ırkçılığına, "kapitalist refah toplumu"nun insanı öğüten olağanlığın doğurduğu şiddete ve erkek dünyasına olan nefretini dillendiriyor. Feridun Zaimoğlu: Yeni bir dil... "başka" bir dil bu!
"Dobra, vahşi konuşma tarzı, düşünce ve duyguların berrak bir dışavurumuna olanak tanıyor. Müthiş bir dilsel yaratıcılık, ışıl ışıl bir netlik konuşuyor bu metinlerde."
-DeutschlandRadio