
Memlük Devleti'nde (1250-1517) döneminde Türkçeye ilgi
nedeniyle Araplara Türkçe öğretmek için kitaplardan biri olan yazılmış olan Kitâb-ı Mecmû-ı Tercümân-ı Türkî ve Acemî ve Mugalî adlı eser, kelime çeşitlerine göre hazırlanmış bir sözlük-gramer olup yaklaşık 2000 kelime içermektedir. Dört ana bölümden oluşan eserde; "1. Bölüm: Yalnızca İsimler", "2. Bölüm: Fiillerin Mastarları ve Emir Biçimleri", "3. Bölüm: Kelime
ve Fiil Çekimleri", "4. Bölüm: Cümle Kuralları ve Gerekli Olan Şeyler". Eserin sonunda metnin orijinali bulunmaktadır.
Memlük Devleti'nde (1250-1517) döneminde Türkçeye ilgi
nedeniyle Araplara Türkçe öğretmek için kitaplardan biri olan yazılmış olan Kitâb-ı Mecmû-ı Tercümân-ı Türkî ve Acemî ve Mugalî adlı eser, kelime çeşitlerine göre hazırlanmış bir sözlük-gramer olup yaklaşık 2000 kelime içermektedir. Dört ana bölümden oluşan eserde; "1. Bölüm: Yalnızca İsimler", "2. Bölüm: Fiillerin Mastarları ve Emir Biçimleri", "3. Bölüm: Kelime
ve Fiil Çekimleri", "4. Bölüm: Cümle Kuralları ve Gerekli Olan Şeyler". Eserin sonunda metnin orijinali bulunmaktadır.
-
%20İNDİRİM445,00 356,00
-
-
-
%35İNDİRİM575,00 373,75
-
-
-
-
-
-
%30İNDİRİM165,00 115,50
-
%20İNDİRİM445,00 356,00
-
-
-
%35İNDİRİM575,00 373,75
-
-
-
-
-
-
%30İNDİRİM165,00 115,50
-
%20İNDİRİM445,00 356,00
-
-
-
%35İNDİRİM575,00 373,75
-
-
-
-
%15İNDİRİM5,00 4,25
-
-
-
-
-
-
-
-
-
%15İNDİRİM5,00 4,25
-
-
-
-
-
-
-
-
-
%15İNDİRİM5,00 4,25
-
-