Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han: Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı (ozan-destancı) Yevdokiya (Obdo) N. Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın, Doç. Dr. Valentina E. Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir.
Hakas Cumhuriyeti'nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021'de 60. kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof. Dr. Bülent Gül'ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han: Bir Hakas Kadınının Destanı, daha önce yalnızca 1970'li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı (Lenin Yolu) gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir. Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir.
Türk kültürünün beşiği Güney Sibirya coğrafyasında halkına ve ordulara önderlik eden bir kadın yiğidi konu alan Kün Sarığ Han: Bir Hakas Kadınının Destanı dikkat çekicidir ki bir kadın haycı (ozan-destancı) Yevdokiya (Obdo) N. Kulagaşeva tarafından sözlü ortamda anlatılmış ve yine bir kadın, Doç. Dr. Valentina E. Maynogaşeva tarafından kaydedilmiştir.
Hakas Cumhuriyeti'nde Hakas Kahramanlık Destanları Yılı ilan edilen 2021'de 60. kuruluş yıldönümünü kutlayan Türk Kültürünü Araştırma Enstitüsü tarafından Prof. Dr. Bülent Gül'ün editörlüğünde yayımlanan 5877 dizelik Kün Sarığ Han: Bir Hakas Kadınının Destanı, daha önce yalnızca 1970'li yıllarda Hakasça olarak neşredilen Lenin Çolı (Lenin Yolu) gazetesinde tefrika halinde okuyucuya sunulmuş ve şimdiye dek kitap haline getirilmemiştir. Ayrıca destanın Hakas Türkçesinden aktarıldığı ilk dil Türkiye Türkçesidir.