Kürt folklorundan büyük haz aldım. Dinledikçe etkilendim bu sözlü Kürt edebiyatından. İçinde duygu, akıl, felsefe, sosyal algıları buldum. Acı ve tatlı yanları tattım. Gönülsüz evlilikler- Mirazê bêdil - ve burada gençlerin yakarışları, her dinleyişte beni alt-üst etti. Sevgililerin o romantik söylemleri hayrette bıraktı beni. Bu geri kalmış tarım toplumunun romantizmini nasıl açıklamalı? Güçlükleri var. Sözlü edebiyatın, folklorun yazıya geçirilişinde zorlukları giderek fark ettim. Kürt toplumunun düşünce, duygu ve ruh yapısını yansıtan türkü, hikaye ve söylemlerin Türkçesini de vermek istediğimde aynı anlam ve tadı vermenin güçlüklerini gördüm. Ayrıca tarım ve köy toplumu Kürtler de değişti. Yazacaklarım bir ölçüde onlar için de nostaljik bir geçmiş oldu. Yeni Kürt kuşakları da değişti ve anlatılanlarda kendilerini tümüyle bulamıyorlar.
Kürt folklorundan büyük haz aldım. Dinledikçe etkilendim bu sözlü Kürt edebiyatından. İçinde duygu, akıl, felsefe, sosyal algıları buldum. Acı ve tatlı yanları tattım. Gönülsüz evlilikler- Mirazê bêdil - ve burada gençlerin yakarışları, her dinleyişte beni alt-üst etti. Sevgililerin o romantik söylemleri hayrette bıraktı beni. Bu geri kalmış tarım toplumunun romantizmini nasıl açıklamalı? Güçlükleri var. Sözlü edebiyatın, folklorun yazıya geçirilişinde zorlukları giderek fark ettim. Kürt toplumunun düşünce, duygu ve ruh yapısını yansıtan türkü, hikaye ve söylemlerin Türkçesini de vermek istediğimde aynı anlam ve tadı vermenin güçlüklerini gördüm. Ayrıca tarım ve köy toplumu Kürtler de değişti. Yazacaklarım bir ölçüde onlar için de nostaljik bir geçmiş oldu. Yeni Kürt kuşakları da değişti ve anlatılanlarda kendilerini tümüyle bulamıyorlar.