Bu çalışma, Altın Ordu sahasında yazılmış en eski Türkçe metin
olarak bilinen Kutub mahlasını kullanan şair Nizami'nin Hüsrv ü Şirin adlı eserinin 4370 beytinin aynı adla Türkçeye aktarımından oluşmaktadır. Eserde, metin ve bu metnin imla, ses ve şekil özellikleri ile ilgili bilgiler bulunmaktadır.
Tek nushası Bibliothêque Nationale'de, 312 numara ile kayıtlı
bulunan eser; Altın Ordu sahası yazı dili ve Kıpçak şivesi hakkında doğru bir sonuca varmak icin başvurulması gereken ana kaynaklardan biridir.
Bu çalışma, Altın Ordu sahasında yazılmış en eski Türkçe metin
olarak bilinen Kutub mahlasını kullanan şair Nizami'nin Hüsrv ü Şirin adlı eserinin 4370 beytinin aynı adla Türkçeye aktarımından oluşmaktadır. Eserde, metin ve bu metnin imla, ses ve şekil özellikleri ile ilgili bilgiler bulunmaktadır.
Tek nushası Bibliothêque Nationale'de, 312 numara ile kayıtlı
bulunan eser; Altın Ordu sahası yazı dili ve Kıpçak şivesi hakkında doğru bir sonuca varmak icin başvurulması gereken ana kaynaklardan biridir.