Şair ve çevirmen Kenan Sarıalioğlu'nun kaleminden, Farsçadan yaptığı Mevlâna Rubailer çevirisi kendi alanında önemli bir seçki.. Bu eser, yetkin bir söyleyişle büyük tasavvuf düşünürü ve şairi Mevlâna'nın rubailerini Türkçede önemli bir zirveye taşıyor.
İlk yaratılışta, sen ben, hep birdik
Gizli açık, hep O'nda birleşirdik
Sevenlerin ayrı kalması haram
Yaratılmışların yasası: Birlik!
Ey, Yüce Kitabın örneği insan!
Sende yansır bu âlemi yaratan
Her şey sensin, yer gök senin içinde
Sen kendinde ara, her ne ararsan!
Şair ve çevirmen Kenan Sarıalioğlu'nun kaleminden, Farsçadan yaptığı Mevlâna Rubailer çevirisi kendi alanında önemli bir seçki.. Bu eser, yetkin bir söyleyişle büyük tasavvuf düşünürü ve şairi Mevlâna'nın rubailerini Türkçede önemli bir zirveye taşıyor.
İlk yaratılışta, sen ben, hep birdik
Gizli açık, hep O'nda birleşirdik
Sevenlerin ayrı kalması haram
Yaratılmışların yasası: Birlik!
Ey, Yüce Kitabın örneği insan!
Sende yansır bu âlemi yaratan
Her şey sensin, yer gök senin içinde
Sen kendinde ara, her ne ararsan!