Nef'i ve Siham-ı Kaza

Stok Kodu:
9789753382274
Boyut:
13.50x20.00
Sayfa Sayısı:
310
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
1. Hamur
Dili:
Türkçe
%22 indirimli
12,96
10,11
9789753382274
506359
Nef'i ve Siham-ı Kaza
Nef'i ve Siham-ı Kaza
10.11

Divan edebiyatında türlerin tam tanımlarının yapılabilmesi için metin neşri çalışmalarına ağırlık verilmesi gerekir. Dİvan edebiyatı adına daha çok divanlar üzerine yoğunlaşmamız Türk edebiyatının bu döneminde oluşmuş türlerin tanınmasını geçiktirmiştir. Osmanlı edebiyatı dönemi yazarlarının teorik çalışmalara fazlaca yer vermiş olmalarını da bu gecikmenin nedenleri arasında saymak gerekir. Bu saydıklarımız divan edebiyatında tür bahsinin metin neşri seviyesinde yeterince değerlendirilmediğini vurgulamak içindir. Türklerin sınırlarını, özelliklerini birbirine yakınlıklarını ve aralarındaki bağlantıları tesbit edebilmenin yolu metinlerin tanınmasından geçmektedir.

Divan edebiyat dönemi metinlerinin günümüz okuyucusuna seslenebilesi için iki temel engel,n aradan kaldırılması gerekir; dil ve yazı. Bu, metinlerin tanınması için anlaşılması zor metinlerin anlaşılır hale getirilmesi, yani transliterasyon ve metinlerin sadeleştirilmesi çalışmalarını ifade ediyor
(Önsöz'den)

Divan edebiyatında türlerin tam tanımlarının yapılabilmesi için metin neşri çalışmalarına ağırlık verilmesi gerekir. Dİvan edebiyatı adına daha çok divanlar üzerine yoğunlaşmamız Türk edebiyatının bu döneminde oluşmuş türlerin tanınmasını geçiktirmiştir. Osmanlı edebiyatı dönemi yazarlarının teorik çalışmalara fazlaca yer vermiş olmalarını da bu gecikmenin nedenleri arasında saymak gerekir. Bu saydıklarımız divan edebiyatında tür bahsinin metin neşri seviyesinde yeterince değerlendirilmediğini vurgulamak içindir. Türklerin sınırlarını, özelliklerini birbirine yakınlıklarını ve aralarındaki bağlantıları tesbit edebilmenin yolu metinlerin tanınmasından geçmektedir.

Divan edebiyat dönemi metinlerinin günümüz okuyucusuna seslenebilesi için iki temel engel,n aradan kaldırılması gerekir; dil ve yazı. Bu, metinlerin tanınması için anlaşılması zor metinlerin anlaşılır hale getirilmesi, yani transliterasyon ve metinlerin sadeleştirilmesi çalışmalarını ifade ediyor
(Önsöz'den)

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat