Safahat, milletimizin bin yılda eriştiği iman ve ahlâk yüceliğinin, irfanının ve fikir olgunluğunun edebiyatımızdaki en mükemmel ifadesi; en güzel bir destanıdır.
Mehmed Âkif, milletimizin millî tarihini, düşünce ve değerlerini, kendi varlığında yaşayan onun sevinç ve kaygılarını gönlüyle duyan ve bu derdi taşıyan vatan evlâdı büyük bir şâir ve mütefekkirdir. Bu sebepledir ki, Safahat'ı anlamak, duymak ve onunla yaşamak, bu milletin aydını olmanın ilk şartlarından birisidir.
Kırk yılı aşkın zamandır Mehmed Âkif Ersoy ve eserlerine dair çalışmalarda bulunan M. Ertuğrul Düzdağ, Safahat'ın son baskısını Çağrı Yayınları için hazırlamıştır. Tamamı 700 sayfa olan kitabın baş tarafına koyulan girişte, merhum şâirin hayatı ve eserlerine dair yeterli bilgi verildi. Safahat metninden sonra, Safahat dışında kalmış şiirlerinden 54 parça manzume ve bir de rehber ve indeks bölümleri eklenmiştir.
Safahat'ın bu latin harfli cildi ile birlikte, aynı boyda ve hemen aynı hacimde olmak üzere eski harfli tam bir nüshası da yayınlanmıştır. Eski harfli nüshanın sayfa numaralı, elimizdeki yeni harfli nüshanın sayfa kenarlarına küçük rakamlarla işaretlenmiştir. Böylece sayfalar her iki ciltte de kolayca bulunarak, karşılıklı olarak okunabilecektir.
Safahat, milletimizin bin yılda eriştiği iman ve ahlâk yüceliğinin, irfanının ve fikir olgunluğunun edebiyatımızdaki en mükemmel ifadesi; en güzel bir destanıdır.
Mehmed Âkif, milletimizin millî tarihini, düşünce ve değerlerini, kendi varlığında yaşayan onun sevinç ve kaygılarını gönlüyle duyan ve bu derdi taşıyan vatan evlâdı büyük bir şâir ve mütefekkirdir. Bu sebepledir ki, Safahat'ı anlamak, duymak ve onunla yaşamak, bu milletin aydını olmanın ilk şartlarından birisidir.
Kırk yılı aşkın zamandır Mehmed Âkif Ersoy ve eserlerine dair çalışmalarda bulunan M. Ertuğrul Düzdağ, Safahat'ın son baskısını Çağrı Yayınları için hazırlamıştır. Tamamı 700 sayfa olan kitabın baş tarafına koyulan girişte, merhum şâirin hayatı ve eserlerine dair yeterli bilgi verildi. Safahat metninden sonra, Safahat dışında kalmış şiirlerinden 54 parça manzume ve bir de rehber ve indeks bölümleri eklenmiştir.
Safahat'ın bu latin harfli cildi ile birlikte, aynı boyda ve hemen aynı hacimde olmak üzere eski harfli tam bir nüshası da yayınlanmıştır. Eski harfli nüshanın sayfa numaralı, elimizdeki yeni harfli nüshanın sayfa kenarlarına küçük rakamlarla işaretlenmiştir. Böylece sayfalar her iki ciltte de kolayca bulunarak, karşılıklı olarak okunabilecektir.