Temrin, 117. sayısı ile yaza girdi. 117. sayının içeriği şöyle: Ahmet Avcı, “Cemre”, Ahmet Şen “Dokuzuncu hal tercümesi”, Kalender Yıldız “Dramatika” başlıklı dizelerini şiir seven okurlarımızla paylaşıyorlar.
Şeref Yılmaz, “Büyük zekâların büyük hataları” başlığını taşıyan yazısıyla ilgiyle okunacak bir konuyu ele aldı. Kurban Açilov'un, “Erkek mi Kız mı?” adlı öyküsü Emine Bakar anlatımıyla yer alıyor. Hüdayi Can “Zarf”, Mükrime Dilekçi Zengin, “Kuşların kanatları”, Tuğba Tari, “Ölümün eli”, Däwren Quwat, “Mezarcı” ve Fatma Türkdoğan, “Eskiye rağbet olsa” adlı metinleriyle içeriğimize katkı yapan diğer öykü yazarlarımız oldular.
Özbekistan edebiyatının güçlü yazarı Ötkir Haşimov'un, “Kızıl karga” başlıklı modern masalı, Özbek alfabe ve diliyle Dilshoda Mubarakova çevirisinden okurlarımıza sunuluyor. Ak Welsapar'ın “Sultan'ın kızı Solmaz” adlı masalını da, Ünal Zal aktarımıyla okuyacaksınız.
Tarih, siyaset, dil, ticaret bilimleri uzmanlığı ve çevirmenlik gibi önemli alanlarda başarılı çalışmaları olan Prof. Dr. Natalia Latygina'nın, burada saydıklarımızın dışındaki diğer zengin uğraşıları hakkındaki bilgileri de Şeref Yılmaz'ın yaptığı kapsamlı söyleşide bulacaksanız. Yeni bir sayıda buluşabilmek umuduyla iyi okumalar.
Temrin, 117. sayısı ile yaza girdi. 117. sayının içeriği şöyle: Ahmet Avcı, “Cemre”, Ahmet Şen “Dokuzuncu hal tercümesi”, Kalender Yıldız “Dramatika” başlıklı dizelerini şiir seven okurlarımızla paylaşıyorlar.
Şeref Yılmaz, “Büyük zekâların büyük hataları” başlığını taşıyan yazısıyla ilgiyle okunacak bir konuyu ele aldı. Kurban Açilov'un, “Erkek mi Kız mı?” adlı öyküsü Emine Bakar anlatımıyla yer alıyor. Hüdayi Can “Zarf”, Mükrime Dilekçi Zengin, “Kuşların kanatları”, Tuğba Tari, “Ölümün eli”, Däwren Quwat, “Mezarcı” ve Fatma Türkdoğan, “Eskiye rağbet olsa” adlı metinleriyle içeriğimize katkı yapan diğer öykü yazarlarımız oldular.
Özbekistan edebiyatının güçlü yazarı Ötkir Haşimov'un, “Kızıl karga” başlıklı modern masalı, Özbek alfabe ve diliyle Dilshoda Mubarakova çevirisinden okurlarımıza sunuluyor. Ak Welsapar'ın “Sultan'ın kızı Solmaz” adlı masalını da, Ünal Zal aktarımıyla okuyacaksınız.
Tarih, siyaset, dil, ticaret bilimleri uzmanlığı ve çevirmenlik gibi önemli alanlarda başarılı çalışmaları olan Prof. Dr. Natalia Latygina'nın, burada saydıklarımızın dışındaki diğer zengin uğraşıları hakkındaki bilgileri de Şeref Yılmaz'ın yaptığı kapsamlı söyleşide bulacaksanız. Yeni bir sayıda buluşabilmek umuduyla iyi okumalar.