Tılsım - Aslan Yürekli Richard ve Sultan Selahaddin Haçlı Hikayeleri

Stok Kodu:
9786059082341
Boyut:
13.50x21.50
Sayfa Sayısı:
352
Basım Yeri:
İstanbul
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2015-10
Çeviren:
Burcu Yalçınkaya
Kapak Türü:
Ciltsiz
Kağıt Türü:
2. Hamur
Dili:
Türkçe
66,00
9786059082341
447503
Tılsım - Aslan Yürekli Richard ve Sultan Selahaddin
Tılsım - Aslan Yürekli Richard ve Sultan Selahaddin Haçlı Hikayeleri
66.00

Sir Walter Scott'un kaleme aldığı “Tılsım, Aslan Yürekli Richard ve Sultan Selahaddin, Haçlı Hikayeleri” adlı kitap Burcu Yalçınkaya'nın çevirisikle Avesta Yayınları arasında çıktı.

Sir Walter Scott'un Haçlı hikayelerinin ikinci kitabı olarak 1825 tarihinde kaleme aldığı “Tılsım”, Batı kültüründeki en popüler Doğulu Müslüman figür olan onikinci yüzyıl İslam orduları komutanı Sultan Selahaddin-i Eyyubi ve ve Haçlı orduları komutanı İngiliz Kralı Aslan Yürekli Richard'ı konu ediniyor. Kral Richard ölümcül ve tedavisi zor bir hastalığa yakalanır. Selahaddin doktor kılığında sarayına gider, onu iyileştirir, böylece aralarındaki anlaşmazlığı “ya saygıdeğer bir anlaşmayla ya da silahlarımızla açık bir savaşla sonlandıracağız. Efendisi tarafından perişan edilmiş bir kölenin ölümünü yaşamanız ne mevkiinize ne de cesaretinize yakışır ne de cesur bir düşmanın böyle bir hastalık nedeniyle silahımızdan kaçması bizim şanımıza uygundur.”

"Üzüntü, yağmurdan önceki ve sonraki zamana benzer. Yağmurdan sonra çiçekler ve meyveler, hurmalar, güller ve narlar açar."

Sir Walter Scott'un kaleme aldığı “Tılsım, Aslan Yürekli Richard ve Sultan Selahaddin, Haçlı Hikayeleri” adlı kitap Burcu Yalçınkaya'nın çevirisikle Avesta Yayınları arasında çıktı.

Sir Walter Scott'un Haçlı hikayelerinin ikinci kitabı olarak 1825 tarihinde kaleme aldığı “Tılsım”, Batı kültüründeki en popüler Doğulu Müslüman figür olan onikinci yüzyıl İslam orduları komutanı Sultan Selahaddin-i Eyyubi ve ve Haçlı orduları komutanı İngiliz Kralı Aslan Yürekli Richard'ı konu ediniyor. Kral Richard ölümcül ve tedavisi zor bir hastalığa yakalanır. Selahaddin doktor kılığında sarayına gider, onu iyileştirir, böylece aralarındaki anlaşmazlığı “ya saygıdeğer bir anlaşmayla ya da silahlarımızla açık bir savaşla sonlandıracağız. Efendisi tarafından perişan edilmiş bir kölenin ölümünü yaşamanız ne mevkiinize ne de cesaretinize yakışır ne de cesur bir düşmanın böyle bir hastalık nedeniyle silahımızdan kaçması bizim şanımıza uygundur.”

"Üzüntü, yağmurdan önceki ve sonraki zamana benzer. Yağmurdan sonra çiçekler ve meyveler, hurmalar, güller ve narlar açar."

Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat